Очередная неудача приключилачь с проектом Potter's Army. Не успели они переехать на новый сайт, как нашелся какой-то "добрый" человек и попросту хакнул его.
Кроме того, переводчики узнали причину закрытия своего первого сайта. Зря мы дружно роптали на Росмэн в комментах, он оказался не причём. На самом деле к администратору хостинга "UcoZ" с гневным письмом обратились официальные представители Дж. К. Роулинг в России, юридическая фирма Бейкер и Макензи Си-Ай-Эс, Лимитед. Отрывок из письма:
Мы, Московское представительство международной юридической фирмы "Бейкер и Макензи Си-Ай-Эс, Лимитед", имеем честь представлять интересы писательницы Дж. К. Роулинг (J.K. Rowling) по вопросам охраны и защиты ее авторских прав. Дж. К. Роулинг, как Вам, безусловно, известно, является автором серии книг о Гарри Поттере, которые издаются с 1997 г. и были переведены на многие языки.
Нам стало известно, что на субдомене Вашего портала http://book7.my1.ruбыл размещен незаконно созданный перевод на русский язык седьмой книги о Гарри Поттере – Harry Potter and & the Relics of Death (Гарри Поттер и Дары Смерти).
Подобное использование охраняемого авторским правом произведения представляет собой грубое нарушение прав нашей доверительницы.
В общем, волонтёрам ничего не осталось, как переехать на новый сайт (http://www.potters-army.net/) и убрать главы из общего доступа. И тем не менее, руководители проекта пообещали выслать перевод книги по электронной почте тем, кто оставил заявку на сайте.
Источники: TeeNa, PA.
Автор: BelomoeFF,
|